pull on one's boots = pull one's boots on 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- ブーツを引っぱってはく
- pull 1pull n. 引くこと, ひと引き; 引力; ボートのひとこぎ; 《米》 引き, 手づる, コネ; (つらい)努力, がんばり; 引き手, 取っ手;
- boots boots ブーツ
- pull on {句動} : 身に着ける、服を着る、手袋をはめる、靴下をはく、こぎ続ける
- pull on one's boots ブーツをはく
- pull off one's boots ブーツをぬぐ
- pull on one's boots ブーツをはく
- with one's heart in one's boots おどおどして、がっかりして、怖がって、心配{しんぱい}でたまらずに
- bet one's boots 確信{かくしん}している、確かに(~だ)、間違いなく(~だ)、~は絶対{ぜったい}に本当{ほんとう}だ You can bet your boots. それは確実だ。
- big in one's boots 威張って
- blacken one's boots ブーツを黒く磨く
- die in one's boots 非業の死を遂げる、変死する、横死する、勇敢に死ぬ、絞首刑に処せられる
- die with one's boots on 殉職する、変死する、ポックリ死ぬ、死ぬまで現役{げんえき}で働く◆西部開拓時代にブーツを履いたガンマンが決闘で撃ち合って死んだことに由来する表現。
- get into one's boots 長靴を履く
- go down in one's boots ビクビクする、恐れる
- hang one's boots up háng one's bóots úp ((俗))引退する,足を洗う.